A live animal market in Nanhai, China
Cette pétition sera envoyée aux organismes ci dessus, ainsi qu'aux autorités chinoises, coréennes, américaines et aux 27 pays membres de l'Union Européenne.
Le marché "Three Market" ouvert il y a juste plus d'un an, est la concentration choquante d'un commerce d'animaux vivants de toutes sortes. Les chiens et les chats y arrivent par milliers, tous destinés à l'alimentation et à la fourrure. Les chinois de cette région sont convaincus que c'est la seule viande capable de les réchauffer en temps de froid.
The Three Birds Market, which opened more than a year ago, is the biggest collection and distribution centre for cats, dogs and all kinds of birds in Southern China, and officially operates as a poultry market. People believe it is the best meat to keep them warm during winter. The cats and dogs are all destined to food or fur.
La vie de tous les jours en Chine. Certains chinois considèrent les animaux comme des marchandises. Les chiens, chats sont battus à mort avant d'être cuisinés ou dépecés vivants, la chair est plus tendre et la fourrure plus soyeuse, disent-ils.
Common Life in China. For some Chinese, animals like Dogs/cats are nothing else but merchandises used for food, for fur. They are beaten up before being cooked or skinned alive, the meat is more tender and the fur is silkier, they say.
This petition will be sent to the bodies this above, as well as to the Chinese authorities, corean, American and in 27 member states of the Union Européene.
AIDEZ LES !!!! en signant:
http://www.lapetition.be/en-ligne/urgent-stop-fourrure-stop-fur-boycott-china--4102.htmlmerci de faire vite